Having a Party with Jonathan Richman (1991)
The girl stands up to me now, este rock and roll tan sencillo abre este disco. La canción relata de una manera divertida las discusiones de pareja
Well, the girl stands up to me now
More than she did before
I used to win all the arguments
When she felt inferior
But now the girl says yes when she means yes
The girl says no when she means no
The girl stands up to me now
More than she did before
Jonathan Richman Te vas a emocionar (1994)
Jojo lo intenta en español y traduce algunas de sus más famosas canciones de discos anteriores: Papel de chicle, Harpo, Cerca, Reno
Del disco copiare algunas notas tal cual con sus errores incluidos
La primera vez que actué en España no hable ni un poco de español. Sin embargo desde esas primeras visitas los Españoles fueron el publico mas simpático en todo Europa.
En esa primera gira 1989 Jojo se propuso traducir una canción al español. Periodistas , camareros , porteros, desde Zaragoza a Murcia colaboraron en la traducción. Cuando la gira llego a Sevilla y Barcelona ya pudo mas o menos cantar ”Cerca”.
Ahora mas o menos cuatro años después estoy orgulloso de mis traducciones porque no solo riman pero también tienen el sabor original de mis palabras en ingles.
A veces prefiero el sonido y el sentido de las traducciones a los originales.
A mi modo de ver este disco es para incondicionales, entre los que me encuentro, pues a pesar de lo que Jonathan diga a veces esas rimas y la pronunciación hacen sonrojar a mas de uno. De cualquier modo los fanáticos de Jojo se lo perdonamos.
Hablando de sonrojar en una entrevista a Jonathan nos cuenta que su gusto por cantar español proviene de la serie de Walt Disney El Zorro que el veía de niño.
Jonathan Richman you must ask the heart(1995)

Let her go into the darkness una de las pocas canciones serias de Jojo.
City versus country, Vampire girl, Amorcito corazón (un tema de Los panchos).
Y así hasta que un día viendo una comedia muy famosa de repente veo esto
Esta difusión no cambió ni un ápice la manera de hacer y de ser de Jojo.
Pasó el tiempo y le perdí la pista a Jonathan me conformaba con volver a escuchar lo que ya tenía.
El año pasado cuando me rondaba escribir sobre Jonathan me encontré este disco en Bandcamp
Y por ultimo hace muy pocos dias Jonathan hizo esta maravilla en la que se atreve con los sonidos de la música hindú
Pero no se olvida de su español alegre y chapucero
Bueno pues aquí tenemos a un Jonathan Richman con 68 años fiel a su expresión minimalista del rock, fiel a su sentido de la vida y a su sempiterno optimismo y buen rollo.
Alegre soy, y sin razón
Alegre voy, caminando por la calle
El mejor final para esta entrada.
Muy divertido Jonathan Richman, en el tema “Papel de chicle” me he partido de risa. Y acabo de enterarme que un tema suyo sale en “Algo pasa con Mary”, ¡que bueno! Saludos.
Me gustaMe gusta
Por cierto, esta vez sí que me ha aparecido tu entrada en el lector de wordpress …
Me gustaMe gusta
Es un tema muy divertido y fue un plato fuerte en la actuación además de Cerca. En la película sale varias veces y con una pinta muy graciosa.
Me gustaLe gusta a 1 persona
En fin, otro buen repaso le has dado. No tenía idea de toda esta implicación suya con España, sus gentes y el idioma, todo ese interés. Aunque tenga algunas rimas absurdas, el tema Cerca está cantado en un castellano más que decente. Y ahora estoy escuchando ¡Alegre Soy! Es muy gracioso, es que su simpatía se te contagia y se te dibuja una sonrisa en la cara. Muy buen tema. En cuanto al tema SA, desde luego que suena a la India, a mantras, ashrams, etc. Muy interesante.
Tampoco sabía lo de la película de Cameron Diaz. Menuda sorpresa.
Su personalidad, estilo y música son únicos.
Me gustaMe gusta
Alegre soy podría ser un himno para todas las mañanas. Te recomiendo que veas el video que le he puesto en la respuesta a Raúl.
Me gustaMe gusta